И в 80 – бодра духом!

Лента новостей Общество Человек и его дело

В субботу, 12 декабря, свой 80-летний юбилей отмечает жительница деревни Берестовичаны Елизавета Игнатьевна Мазюк. К поздравлениям большой дружной семьи женщины присоединяются и односельчане, которые относятся к Елизавете Игнатьевне с большим уважением. Именно телефонный звонок в редакцию старосты деревни Веры Акулич с просьбой рассказать на страницах газеты об имениннице и послужил поводом для нашей встречи накануне юбилейной даты.

 С Елизаветой Игнатьевной встречаюсь не в первый раз. Женщина всегда была активной участницей культурной и общественной жизни деревни Берестовичаны. Бывшая заведующая местным сельским клубом Вера Ивановна Акулич частенько приглашала журналистов “районки” на свои мероприятия, с участием, в том числе, и Елизаветы Игнать­евны. В последние до закрытия клуба годы это были, в основном, заседания любительского объединения “Суседзі”, где мне доводилось бывать. К слову, встречи в клубе всегда проходили в теплой душевной атмосфере, ведь  собирались здесь люди, которые на протяжении долгих лет жили бок о бок, сохраняя общую память и добрососедские отношения. Многие из них были активными участниками художественной самодеятельности, творческими и неравнодушными личностями, без которых невозможно представить культурную жизнь деревни, особенно в прежние времена. Елизавета Игнатьевна – из их числа. Она и пела, и танцевала. Без нее не обходилось ни одно выступление местного фольклорного коллектива, который хорошо знали в районе, ни одно обрядовое мероприятие, вроде вечерок, колядок, свадебных ритуалов. А показанный в начале 90-х годов местными самодеятельными артистами эпизод свадебного обряда на районном смотре был отмечен в числе лучших. Об этих временах сегодня напоминают только фотографии.

На снимке Елизавета Мазюк – четвертая слева

Многих людей на этих снимках уже нет в живых, кого-то забрали к себе дети. Елизавета Игнатьевна практически старожил в Берестовичанах.

– Сюда я приехала 55 лет назад, – вспоминает женщина. – Тогда образовывался Берестовицкий район – до этого Берестовитчина входила в состав Свислочского района – и мне предложили работу ветврачом в ветеринарной лаборатории. Сама я родом из Новогрудского района. С отличием окончила Ляховичский ветеринарный техникум и около двух-трех лет проработала в ветлаборатории в Щучине.Так Берестовичина, а точнее деревня Берестовичаны, и стала для меня второй родиной. А там, где я родилась, сегодня уже никого из родных нет. Сестра живет в Лиде, брат умер, как и родители… Но маму с тетей я в свое время забрала сюда, в Берестовичаны.

Елизавета Игнатьевна вышла замуж за местного парня – Александра Дешко, который работал в ПМК-141. В семье родилось четверо детей – дочери Людмила, Татьяна, Елена и сын Петр. Сегодня у Елизаветы Игнатьевны девять внуков и пять правнуков – настоящее богатство! Только вот два года назад ушла из жизни старшая дочь, да три года уже прошло, как нету рядом с ней мужа  Александра Петровича, с которым прожили в согласии и уважении, вырастили достойных детей.

– Несмотря ни на что, надо продолжать жить, не склоняться под ударами судьбы, – считает Елизавета Игнатьевна. – Находить радость в жизни, занятие по душе, общаться с родными и друзьями, заниматься по возможности хозяйством. Иначе просто невозможно.

Мудрые слова женщины, чья жизнь не была идеально гладкой. В ней хватало всего – и радостей, и горестей. Но сильная духом, оптимист по натуре, Елизавета Игнатьевна всегда верит в лучшее и помнит яркие интересные моменты в своей жизни.

Учеба в Ленинградском ветеринарном институте – одно из таких воспоминаний. Хотя училась Елизавета Игнатьевна заочно, этот прекрасный город и его известные на весь мир достопримечательности хорошо изучила и полюбила. Интересно, что мамина профессия оказала влияние и на выбор дочерей – все они стали ветврачами, кое-кто даже окончил, как и мама, ленинградский вуз. Кроме того, ветврачами работают внучка Елизаветы Игнатьевны и невестка, ветврачом был покойный брат мужа Михаил. Вот такая семейная династия получается.  

В памяти осталась и работа осенью 1986 года в Наровлянском районе, на ферме в деревне  За­войть, входившей в так называемую Чернобыльскую 30-километровую зону отчуждения. Елизавета Игнатьевна пробыла там целый месяц, работая с пробами молока. Было страшно находиться в загрязненной радиацией зоне, в опасности, которую нельзя увидеть и почувствовать. Но в плане здоровья, считает женщина, вроде бы все обошлось.

В целом трудовой стаж Елизаветы Игнатьевны составляет 37 лет, кроме работы в ветлаборатории ей довелось потрудиться также ветврачом на учхозе в Берестовицком училище и на ферме колхоза «Красный Октябрь».

– Вообще, наше поколение было каким-то легким на подъем, – говорит Елизавета Игнатьевна. – Хорошо подходит белорусское слово «апантаныя». Мы работали на совесть – и это без помощи усовершенствованной техники и компьютеров, строились, держали большое хозяйство, шили, вязали, многие предметы быта делали своими руками и еще в художественной самодеятельности успевали участвовать, находили время на праздники, танцы. Теперь люди другие – не хуже, нет, просто им не нужно такое близкое общение. А еще пандемия наложила свой отпечаток – вот мы в деревне встречаемся теперь только возле автолавки. Перекинемся парой фраз и по домам.

Но дома Елизавета Игнатьевна не скучает – смотрит телевизор, звонит детям и внукам, читает – книги и журналы развозит библиобус.  А то возьмет – сядет на велосипед и поедет в Берестовицу к дочери. Да, вы не ослышались, в своем почтенном возрасте женщина ездит на велосипеде. Делала это всю жизнь, добираясь на работу, и теперь не бросает, считая, что движение – это жизнь.

– Когда-то я и конем управляла на небольшой бричке, – улыбается, вспоминая былые годы, Елизавета Игнатьевна. – А теперь у меня есть коза и куры, огород и сад, комнатные цветы. За всем требуется уход, и мне это в радость. Ведь жизнь продолжается, и она, несмотря на утраты, все равно прекрасна.

Здоровья вам, Елизавета Игнатьевна!

Светлана Гончарова, фото автора



Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *